Банкетний зал Сюрприз
 








Медичний центр Кліеіка професора С. Хміля м. Тернопіль

  
 
◄ Попередня   Наступна ►

Не всяк той жених, що старостів шле. Приказки про одруження



Мудрість народна – глибока, як криниця, і влучна, мов блискавка. Уся істина та сіль відносин між чоловіком та жінкою в українських приказках передається буквально одним реченням: тонко, легко та з гумором.

Багата жінка чваниться і з чоловіком свариться.

Багату взяти – буде попрікати.

Бери здалеку жінку; купуй зблизька корівку.

Вдову взяти – спокійно спати.

В старості жениться – не собі користь.

Гірка редька, та їдять; погано замужем, а навперейми біжать.

Де кози в дворі, туди цапи самі йдуть.

До вдовиці не чіпляйся, сперше людей розпитайся.

Довго шукав, та на чортзна-що попав.

Дуже розумну жінку візьмеш – сам у дурнях будеш.

Дурний сватає, а розумний заміж бере.

Женить сина не спіши – хапайся дочку віддати.

За добрим чоловіком і опудало жінка.

За приданим поженешся, то не наживешся.

Із старим жити – все рівно, що вовком вити.

Коли нема гарного козака, то підеш і за пенька.

Коси овес, коли затріщить; віддай дівку, поки верещить.

Красить дівку не вінець, а молодець.

Краще на убогій жениться, чим вік з багатою волочиться.

Легше утопиться, чим на розумній жениться.

Молоду шукай сам собою, а не з Федорком та Хомою.

На вдові одружитись, як старі штани надіть: коли не дірка, то латка.

На свіжий цвіток і бджола сіда, а зів’ялий – обмина.

Не всяк той жених, що старостів шле.

Не держи довго сіль – вода буде; не держи довго дівку – жінка буде.

Не женись на тещі, не йди заміж за свекра.

Не кайся, що рано встав; не кайся, що рано оженився.

На красиву жінку гарно дивиться, а з розумною гарно жити.

Не одну пару чорт чобіт порав, поки їх докупи зібрав.

Не посилай старостів і не вір свахам: узнай сам, тоді й женись.

Не спіши скоро женитися, щоб не прийшлось самому на себе жалітися.

Непарований і бичок стрибає, а як знайдуть до його пару, то й голову повісить.

Один женився – світ побачив, другий женився – з головою пропав.

Одному з жінкою – радість, другому – мука.

Оженись рано – погано; оженись пізно – ще гірше.

Ой Боже-батьку, дай грошей, хатку і жінку гладку.

Оце тобі, бабусю, й наука: не йди заміж за онука.

Перестояна трава – ні сіно, ні солома; стара дівка – ні жінка, ні вдова.

Побачив хорошу дичину – стріляй, зустрів красиву дівку – сватай.

Рада б мама дати за пана, так пан не бере.

Рівні по вдачі – міцні на любов.

Свої не сватають, а за чужих іти не хочеться.

Старий чоловік, що драний чобіт.

Старого парубка женити, як старе м’ясо варити.

Тоді лико дери, як дереться; тоді заміж дівку давай, як старостів шлеться.

Траву дивись удень, як обсохне роса, а дівку – в будень, як вона боса.

У старого жінка молода – велика біда.

У сусіди ані жінки не бери, ані коня не купуй, бо будуть тікати.

Холостяк, що гак: зачепив – поволік, а зірвалось – не пита, а далі хита (йде).

Хто в 20 років не умний, в 30 – не жонатий, в 40 не багатий – той нікчемний чоловік.

Що стара дівка, що драний кожух: один у них дух.

Як багату брати – прийдеться твердо спати.





28.03.2014              сьогодні 1, з початку місяця 25, всього 5463



◄ Попередня   Наступна ►





Про нас       Реклама       Весільний Раут

2006-2018 «Пара молода» - каталог весільних послуг України. Розробка сайту: vlasne.info