Банкетний зал Сюрприз
 








Медичний центр Кліеіка професора С. Хміля м. Тернопіль

  
 
◄ Попередня   Наступна ►

Заміж за іноземця



«Треба покращувати генофонд Німеччини», – часто повторювала одна моя знайома і... вийшла заміж за німця. «Всі «принци» у нас перевелися», – сказала якось інша знайома і... вийшла заміж за француза. «Хочу жити у «казці», – сказала третя знайома і... вийшла заміж за швейцарця. Що далі? Генофонд німцям таки покращили, а от дізнатися, чи «принц» після шлюбної ночі не перетворився на гидку жабу, а «казка» – на сіру буденність, не вдалося. Проте факт залишається фактом: мало не третина українського жіноцтва мріє вийти заміж за іноземців. І багатьом це таки вдається.

Наречений з Інтернету
Один із найпоширеніших способів знайти чоловіка-іноземця – Інтернет. Щоб рибка (рибки) клюнули на приманку, жінки принаймні дві-три години на день проводять у всесвітній павутині. Але перш ніж лізти в «нет», потенційна наречена дізнається якомога більше електронних адрес чоловіків, котрі шукають дружин за кордоном. Для цього використовує газетні публікації або ж знаходить потрібну інформацію на сайтах знайомств. Звісно, що кандидатури, які прагнуть «контактів для дружби» чи «розваг», одразу відбраковуються. До уваги беруть лише тих чоловіків, які чітко заявляють про намір одружитися.
Коли з намірами все з’ясовано, починається листування. Мушу вас засмутити, любі жінки: якщо ви надто гарячкові й надто відверті, то маєте всі шанси до напівсмерті налякати свого «коханого» (заява на кшталт «я хочу прожити з тобою до кінця твого життя» налякає будь-кого, особливо людину, яка вас знає без року тиждень), і він більше ніколи вам не відпише. Тому стримуйтеся. Пишіть про погоду, про свої музичні чи літературні вподобання, про плани на найближчі дні (не роки!). Не варто також згадувати, що, окрім нього, ви листуєтеся ще з «косяком риб», які на вас запали.

Але не розслабляйтеся – поки ваш єдиний заморський принц ще не знайшовся, вам доведеться трошки витратитися. Але що таке гроші порівняно з казковою перспективою? Тож, якщо ви не розмовляєте мовою свого обранця, доведеться скористатися послугами перекладацької фірми, щоб написати йому листа. Якщо вестимете інтенсивну переписку («косяк риб»!), то на місяць витрачатимете не менше 1000 грн. Переклад одного листа коштуватиме 20-50 грн. Ще одна корисна порада: щоб не заплутатися, що кому писали, заведіть собі архів кавалерів. Таку собі картотеку.

Як правило, після півторамісячного листування-спілкування чоловіки – якщо мають серйозні наміри одружитися – призначають зустріч. Якщо партнер не робить такої пропозиції, жінка може й сама стати ініціатором побачення. У випадку, якщо чоловік все ж відкладає зустріч, продовжувати з ним спілкування немає сенсу. Одружуватися, принаймні з вами, він не збирається. Але не будемо про сумне. Припустімо, ваш обранець погодився, і ви мусите повідомити йому місце й час. Окрім того, розумні жінки надсилають «принцам» ще й кошторис затрат для приготування зустрічі. Витрати складатимуться з проїзду, оформлення візи, замовлення готелю, а також курсів з елементарного вивчення тієї мови, якою спілкується обранець. Не переборщіть із сумою! Ще встигнете.

І, нарешті, зустріч. Він виявився трішки лисуватішим і повнішим, ніж здавалося на фотографії. Зрештою, вас він також уявляв дещо інакше... Ви поспілкувалися, пообідали, погуляли містом і зрозуміли, як добре, що «коханий» завтра їде, і ви з ним більше ніколи не побачитеся. Знову треба братися до роботи. «Косяк» чекає!

Шлюбні агентства: «Всі клопоти беремо на себе»
Жінки, які втомилися самотужки дбати про своє сімейне щастя, мають можливість звернутися до шлюбних агентств. Пошук чоловіка через агентство має свої переваги – всю «чорнову» роботу за вас виконають інші. Працівники агентства шукають для вас чоловіка, користуючись або вашими анкетними даними, або знайомляться з претендентом особисто і складають «об’єктивну» картину розгортання ваших стосунків. Якийсь час ви листуєтеся з претендентом, потім зустрічаєтеся на нейтральній території (підготовкою до побачення також займається агенція) і вирішуєте: підтримувати стосунки далі (йдеться про шлюб), або ж «розійтися». До речі, крім анкети, яку ви самостійно або ж разом із перекладачем заповните, мусите ще подбати про якісні фото. На стадії початкового вибору чоловік не може оцінити ваші чарівність та інтелект: усе, що він бачить, – це ваша фотографія. Не має значення, чи переглядає він друкований каталог, чи сторінки з «нареченими» в Інтернеті, чи отримує листа поштою, – передусім він звертає увагу на фото, яке повинне бути професійним. Ось які вимоги до «наречених» на фотографіях висуває практично кожне агентство:
  • Портрет (обов’язково кольоровий): живі очі та відкрита усмішка, підкреслена природня краса (не кілограми косметики, а вмілий макіяж, якого на фото ніби й немає).
  • Найкраща зачіска – чисте, блискуче і здорове волосся. Найкраще сприймаються гладкі, скромні й природні зачіски.
  • Одяг не повинен бути крикливим. Бажано у ніжних, пастельних тонах. Невелике декольте допустиме, але краще не перегравати.

Щодо вартості послуг шлюбних агентств, то це немалі гроші. Інколи, щоб скористатися послугами міжнародних шлюбних агентств, треба й машину продати. Українські обійдуться дешевше – наприклад, як поїздка сім’ї з чотирьох осіб у Крим на відпочинок.

Ми вибираємо, нас вибирають «Щоб він був заможним, чуйним, ніжним, поважав (любив) мене», – найчастіше такі вимоги до іноземних «принців» висувають наші жінки. Щодо самих принців, то для них найважливіше, щоб їхня наречена була молодою, привабливою і доброю господинею. Між іншим, якщо ви таки твердо вирішили вийти заміж за іноземця, будьте готові знайомитися не тільки з успішними бізнесменами зі спортивною статурою, але й з підстаркуватими, з немалим черевцем фермерами. На Заході молодими одружуються рідко, багато років віддають кар’єрі, створенню матеріальної бази для ситого існування, тому на вас, – молоду й звабливу – розраховуватимуть чоловіки-іноземці у віці щонайменше 35 років. Можете сміливо докинути до цієї цифри ще десять-п’ятнадцять років.

Тепер про те, як ви обираєте і як вас обирають. Вельми часто, якщо говорити про німецькомовні країни (Швейцарія, Німеччина, Австрія), нашим співвітчизницям пропонують заміжжя фермери. Тут немалі шанси мають жінки з дітьми: власники фермерських господарств сподіваються на допомогу по господарству. Слід мати на увазі, що жінкам у цих випадках доводиться вести «приземлений» спосіб життя.

Дозволити собі одружитися з жінкою із країн Центральної та Східної Європи можуть тільки небідні чоловіки. Спитаєте, чому? Ці жінки мають досить високі культурні та побутові запити, що пояснюється і їхньою освіченістю, і належним вихованням. Щоб одружитися, скажімо, з українкою, росіянкою чи білорускою, претендент повинен мати товстий гаманець, адже лише на оформлення усіх необхідних документів та переїзд майбутньої дружини іноземці витрачають понад $10 тис. Крім того, вони майже завжди готові повністю утримувати дружину й надалі. Зазвичай, жінки сидять удома, пораються по господарству і не працюють. Ще один цікавий факт: швейцарські чоловіки радо погоджуються, щоб дружина не працювала. І роблять це зовсім не тому, що за перенавчання і мовні курси довелося б сплатити чималу суму. Все набагато банальніше – швейцарські закони укладені так, що у випадку зайнятості обох членів подружжя розмір податків різко збільшується, а соціальні виплати зменшуються.

З юридичного погляду
Консультує адвокат Олена Джміль:
Для реєстрації одруження іноземні громадяни повинні пред’явити національний паспорт та документ про те, що вони не перебувають у шлюбі, виданий компетентним органом країни свого громадянства або країни постійного проживання та легалізований консульською установою чи дипломатичним представництвом України в цій країні. Зазначені документи можуть бути також видані або легалізовані консульською установою чи дипломатичним представництвом цієї країни в Україні та легалізовані Консульським управлінням МЗС, якщо інше не передбачено чинними договорами України.

У тих випадках, коли шлюби громадян України з іноземними громадянами укладені поза межами України з додержанням форми шлюбу, встановленого законом місця його укладення, ці шлюби визнаються дійсними в Україні, якщо до визнання немає перешкод, що випливають із статей 15-17 КпШС України та за наявності консульської легалізації.

Пам’ятайте!
  • Фіктивний шлюб – злочин. Це може стати причиною вашого ув’язнення або депортації.
  • Ви повинні мати якомога більше інформації про свого майбутнього чоловіка: чи має він постійну роботу, чи був він офіційно одружений (розлучення та окреме проживання – різні речі).
  • Запропонуйте нареченому зустрітися не на «нейтральній» території (це може вас якось узалежнити), а в Україні – у нас є багато мальовничих куточків та місць для комфортного відпочинку.
  • Поцікавтесь особливостями шлюбного законодавства країни, в якій ви плануєте жити, зокрема – правами спільних дітей, вашими правами при розлученні. Це можна зробити у посольстві та в юриста.
  • Порадьтеся з юристом щодо укладання шлюбного контракту.
  • Переконайтеся, що шлюб, зареєстрований в Україні, буде дійсним за кордоном. За необхідності, свідоцтво про шлюб можна легалізувати (затвердити у нотаріуса, в Міністерстві юстиції та Міністерстві закордонних справ України).
  • Виїжджаючи за кордон за допомогою гостьової візи або візи нареченої, пам’ятайте – ці візи не дають права на роботу.
  • Залишіть копію закордонного паспорта та точну адресу вашого нареченого батькам. Регулярно телефонуйте додому.

Автор: Іванна ТАРАСЮК
Джерело: весільний журнал "Наше ВЕСІЛЛЯ"






05.12.2009              сьогодні 1, з початку місяця 30, всього 8487



◄ Попередня   Наступна ►





Про нас       Реклама       Весільний Раут

2006-2018 «Пара молода» - каталог весільних послуг України. Розробка сайту: vlasne.info